教学相原文注音如下:
jiàoxuéxiānɡzhǎnɡ。
教学相。
Suīyǒujiāyáo,fúshí,bùzhīqízhǐyě。
虽有嘉肴, 弗食,不知其旨也。
suīyǒuzhìdào ,fúXué,bùzhīqíshànyě。
虽有至道,弗学,不知其善也。
shìɡùxuéránhòuzhībùzú,jiàoránhòuzhīkùn。
是故学然后知不足,教然后知困。
zhībùzú,ránhòunénɡzìfǎnyě。
知不足,然后能自反也。
zhīkùn,ránhòuzìqiánɡyě。
知困,然后自强也。
ɡùyuē:“jiàoxuéxiānɡzhǎnɡyě”。
故曰:“教学相也”。
译文:
译文:即使有美味的食物,但是不吃就不知道它的味道;即使有最好的道理,但是不学,就不知道它的好处。 因此,学习之后才知道自己的欠缺,教之后才知道自己哪里理解得不透。
知道自己有困惑之处,然后才能勉励自己奋发上进;知道自己有所欠缺,然后才能刻苦地钻研。 所以说教导和学习是相互促进的。
出处:《礼记·学记》,由西汉戴圣纂。
《教学相》原文:
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也。 虽有至道,弗学,不知其善也。 是故,学然后知不足,教然后知困。 知不足然后能自反也,知困然后自强也。 故曰,教学相也。
剑虽利,不厉不断;材虽美,不学不高。 虽有嘉肴,不尝不知其旨;虽有善道,不学不达其功。 故学然后知不足,教然后知不究。 不足,故自愧而勉;不究,故尽师而熟。 由此观之,则教学相也。
《教学相》翻译:
即使有美味的食物,但是不吃就不知道它的味道;即使有最好的道理,但是不学,就不知道它的好处。 因此,学习之后才知道自己的欠缺,教之后才知道自己哪里理解得不透。 知道自己有困惑之处,然后才能勉励自己奋发上进;知道自己有所欠缺,然后才能刻苦地钻研。 所以说教导和学习是相互促进的。
剑刃虽然锐利,不磨就不能斩断他物;的资质虽然聪颖,不认真学习,就不能提高修养。 虽然有美酒佳肴,不亲口品尝,就不能知道它们的味美;虽然有正确的道理,不努力学习,就不能通达它们的功用。 所以说,通过学习,然后才会自己的不足;通过传授,然后才知道自己研究不深。 自己的不足,就会心愧而努力学习,知道自己的研究不深,就会遍天下求师而弄透事理。 从这些看来,传授与学习是相互促进的。
1、教学相:
读音:【jiàoxuéxiāngzhǎng】
解释:教和学两方面互相影响和促进,都得到提高。
出处:《礼记·学记》:“学者有四失,教者必知之。 之学也,或失则多,或失则寡,或失则易,或失则止。 此四者,心之莫同也。 知其心,然后能救其失也,教也者,善而救其失者也。 ”
译文:
学习的有四种毛病,或者是不足之处,教育别。 传授知识的一定要知道。
主要是的学习态度,有的贪多求快,囫囵吞枣(或翻译:贪多而不求甚解);有的蜻蜓点水,浅尝辄止(或翻译:孤寡浅陋,野不开阔);有的急于求成,专找捷径(另一种解释:方读此,勿慕彼。 此未终,彼勿起);有的畏首畏尾,遇难即止。
这四种毛病,心思没有完全相同的。 教书的知道了这些的心思,才能对症下,纠正这类毛病。 教书的,就是善于并纠正学子的失误之。
2、善救失:
读音:【zhǎngshànjiùshī】
解释:教书的,就是善于并纠正学子的失误之。
出处:《礼记·学记》:“虽有佳肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。 是故学然后知不足,教然后知困。 知不足然后能自反也,知困然后能自强也。 故曰教学相也。 ”
译文:
即使有美味的菜肴,不吃,不会知道它的味道鲜美;即使有最好的道理,不学,不会知道它的高妙。
因此,(通过)学习然后知道(自己)有不足的地方,(通过)教然后知道(自己)有困惑不解的地方。 知道(自己)有不足的地方,然后(才)能够督促自己(进一步学习);知道(自己)有困惑不解的地方,然后才能够自我奋发进取。
所以说:教和学是互相促进、共同提高的。
《礼记·学记》介绍:
《学记》是中古代一篇教育论文,是古代中典章度专著《礼记》(《小戴礼记》)中的一篇,是中也是世界上最早的专门论述教育和教学问题的论著。 一般认为是战晚期思孟学派的作品,据郭沫若考证,作者为乐正克。 其文字言简意赅,喻辞生动,系统而全面地阐明了教育的目的及作用,教育和教学的度、原则和方法,教师的地位和作用,教育过程中的师生关系以及同学之间的关系,比较系统和全面地总结和概括了中先秦时期的教育经验。
参考资料:百度百科-学记
上一篇:教学实施情况300字
下一篇:数学的教学三维目标